lunes, 9 de abril de 2012

Los gitanos de Almería celebran mañana su día internacional


Los gitanos de Almería celebran mañana martes su Día Internacional, que tiene lugar cada 8 de abril, con un acto que se realizará a partir de las 9.30 horas y hasta las 12 del mediodía en el Monumento de las Víctimas del Holocausto Nazi, en el Parque de las Almadrabillas.
La coordinadora provincial de la Fundación Secretariado Gitano, Dolores Ramón, será la encargada de inaugurar las actividades, que empezará con la lectura de un manifiesto a cargo de Antonio Sánchez de Amo. Seguirá la lectura de un cuento intercultural por alumnos del colegio La Chanca, y una coreografía flamenca que interpretarán María Soledad Amador Cortés e Isabel Cortés Amador, del colegio Alfredo Molina Martín.
Finalmente tendrá lugar la interpretación del himno gitano 'Gelem, gelem', por Sensi Falán, previo a la ceremonia del río, en memoria de las víctimas del holocausto nazi, con el lanzamiento de flores al mar.

idioma gitano parte 4 vocabulario


***familia


abuelo- batipuró, tesqueló
familia: suetí
familiar: romañí
hermano: planó, saro
hombre: jeré, manu
madre, bata, matu
mujer: rumí, romí,
nuera: sasí
padre, bato, batu
primo, brotomuchó
suegro: ñuco
yerno: sasú





***medico


ambulatorio,,,
camilla,,,
cura, castañí
enfermedad, panipén
enfermería, ,,
enfermo, nasaló
hospital,,,,,,
jarabe...
jeringa, agilé
medicamento,,
medicina, chocoromí
medico,,,,,,
pastilla...
sala,


***dias de la semana y meses

lunes, lemitré
martes, guergueré
miércoles, siscundé
jueves, cascané
viernes,ajoró
sabado y domingo canché ta duncó

enero, febrero, marzo, inerín, ibram, quirdalé
abril, mayo, junio, quinglé, quindalé, nutivé
julio, agosto, septiembre, ñuntivé, querosto, jentivar
octubre, noviembre diciembre, octorba, ñurdicoy, quendebré

primavera, otoño : nada de nada
verano, invierno, yacunó, ven



***comida y animales


abeja, jernimachí
aceite. ampio
aceituna: zetalla
animal, bustronel
araña: arica
arroz: arcoricho
avispa arsoñí
ballena: bancotilla
caballo: grasté
camello: brote
cangrejo: ajá
carne. brinza
cerdo, balichó, jeló
cigueña: altacoya
comida, jallipén
fresa, murí
fruta, mibao
gallina, bañí
garbanzos- randundes
gato, machicó
golondrina: andorí
hormiga: oripatí
huevo: anró
jamón: balichón
lagarto: bejarí
leon. bombardó
liebre: ajojoí
limon: berrechí
melocotón, perpeló
melon: sungló
mono: sinchó
naranja, chiringa
oveja, jembí
pajaro chiricló
paloma- gobarí
papas- rilaoras
pera: bronda
perro, chusqué
pescado, maché
pimiento, pisjundí
piña: monda
pollo, basnó
sandía:sunglí
ternera, chajurí
tigre, cocodrilo,tiburon, almeja, jirafa: nada de nada
tomate- gromaye, lolé
toro, burel
vaca, bechuñí





***partes del cuerpo y ropa****


abrigo, acruñé
arruga: argostín
anillo, chuquí
brazo, chasabó
cadena, beringa
cadera,palomí
calzoncillo: baluñé
camisa, caroma
chaleco, carbé
chaqueta, sobre
cintura, sosinga
corazón, garlochí
cordón: yundró
cuello, garló
cuerpo, drupó
culo, bu
dedo, panró
diente, piño
labio, sonsí
lengua: chipí
manos, bastis
mierda, fú, fulañí
nariz, nacle
ojos, sacáis
oreja, can
pantalon, jalares
pelo, bale
pendientes: challas
pestaña, sosimbré
pie, pinró, pinreles
pierna, pachimachí
piojo: chugale
sangre: arate
tetas: chucháis
uña, turra
vagina: jojói
zapatilla. alcorque
zapato, calco, chapiri






*** religión


demonio, diablo: bengue, bengui
dios, undebel
iglesia, cangrí
jesucristo, tebleque
virgen maría, tamara



****adjetivos y profesiones, sentimientos


afeminado: ruminé
alcalde: basqueró
alegre: alendoy
alto, bajo, canijo, sasto, bajiné, canijo
borracho: matipé
cabreado, bueno, presumido norunjó, lachó, pitingo
caliente: caliente
deseo: angelo
despistado, timido, responsable, despistado, tímido
fraile: arajay
frio: jir
gordo, feo, guapo, chuyó, machungaló, jucar,
grande: baré
guardia civil: ondunar,jondunar, jondunares
homosexual: bujarró,
istérico, cabezón, miedoso; nada de nada
limpio: alipé
maestro, profesor: docurdó
pequeño, chico: chimó
policia: pestañí
puta: lumí, lumiasca
soldado: seroy




****verbos


ahogar: amular
arrestar: arinatrar
asustar: abucharar
ayudar, socorrer: ajilar
cantar: giyabar, gibelar
coger: garabelar
comer: jalar, jamar
comprar: quinar
cortar: chinar
detener: arinatrar
encontrar: alachar
entender, comprender, saber: chanar, chanelar
enterrar: archelar
escuchar: junar, junelar
estar: estiñelar
haber: habelar
hablar, decir: puchar, puchelar, penelar, naquerar
ir, escapar, salir: najar
limpiar: alipiar
llamar: yamiselar
mirar, ver: dicar, diquelar, endicar
partir: parrabar
pedir: mangar
querer: camelar
robar: liyar, chorar, randar
ser: sinelar, sinar
tener: tubelar, abiyar, tenelar
traer: acabelar
untar: ampielar
vender: binar
venir, llegar: billelar






***lugares, viajes, sitios, nombres propios


avión, coche, barco: arrijé, beré, berdó
ayuntamiento:armorojorí
bicicleta, moto:
camino: andró, drom
cárcel: estardó, estaripén
carnaval: antruejó
fuente: aljeñique
madrid, sevilla, españa: adalí, safacoro,  sersé
manuel: adonay
plaza, calle, avenida: plaza, ulicha, sisní
tienda, mercado, viaje: cachimaní, masqueró, viaje
tren, tranvía, metro: birdoche, tranvia, metro




***cielo, astronomía, tiempo


adiós, ***
cielo: otalpe
de nada,
día -
estrella: uchurgañí
firmamento: charó
gracias, garapatí
hola - orí
luna: chimutrí
mundo: sundaché
noche - mistís rachís
sol: cam
tarde . mistis tasatas
terremoto: jolilimotó


***la casa y el colegio y objetos

arpa: arí
asiento, banco: agentive
baño: barmejí
cama, cheripén
casa: ker
cocina: kinkina
colcha: uchacarisa
colegio:  manporegio
guitarra: bajañí
habitación: queli
mesa, sallé
silla, bestí






idioma gitano parte 3 números y artículo


ARTÍCULOS

el, -o
los, os-ler
la-a
las, ar-as

del, ye
de los - es
de la - ya
de las - yas

en plurarl siempre es en eses
.................

el femenino siempre termina en í si el masculino termina en ó
el femenino siempre termina en a si el masculino termina en o

1 yeque
2 dui
3 trin
4 ostar
5 panche
6 jobe
7 ester
8 otor
9 nebel
10 deque
11 yedeque
12 duideque
20 bin
21 binyeque
30 trianda
40 ostardí
50 panchardí
60 jobenta
70 esterdí
80 otorenta
90 esnete
ciento greste
100 gres
200 duisgrés
100 milé
millón tarquino

...................

1º brotobó
2º duisqueró
3º trincheró
4º ostaró
5º pancheró
6º zobio
7º esteró
8º otoró
9º esnetó
10º esdentó
11º or yedeque
-------------------

Idioma gitano, idioma caló parte 2 adverbios




Adverbios

abajo- abajiné
acaso - prebají
adonde, anduque
ahí: aoplé
ahora- aocana
algo- buchí
alguna - ondola
alguno- yeque
allá- aotal
allí- oté
apenas- duá
aquí- acói
arriba- aupré
así- andiar
ayer- acheté
bastante - barsamiá
bien- mistó
cada- cata
cerca- sumparal
cierto, verdad - chachipén
como- sata
cuando- pur
cuanto - quinché
debajo- ostelé
delante- anglal
dentro- enrun
después - andá
detrás, palal
donde, duque
encima- empersó
fuera- abrí
hoy- sejonia
lejos- dur
luego, yescotria
mal- choró
mañana- callicó
menos- mendesqueró
mientras- mirinda
mucho - baribú
muy- but
más- bus
nada- chi
nadie - caique
ni- ne
ninguno - necauté
no- nanái
nunca- nardián
otro - averó
poco - frimé
primeramente- brotorboró
pronto- sigó
quizas - astis
siempre- gajere
sucesivamente- anbegai
sí- unga
tal. andoba
tan - tran
tanto- trinché
tarde- tasata
todo- saró
verdaderamente - aromalí
y: ta
ya- acana
últiamamente - segritón

Idioma gitano, idioma caló parte 1

El idioma gitano, llamado caló ó calé, es el idioma gitano que se supone que deberían de hablar todos los gitanos de España.

Por culpa del franquismo, y guerras pasadas donde los gitanos eran perseguidos, y que la sociedad avanza y es más moderna, pues el idioma se va perdiendo, pero siempre quedan palabras.

El idioma caló viene del idioma Romanés/Romaní, que no tiene nada que ver con el Rumano.

El idioma Romanés es el idioma puro gitano, que es de de donde viene el caló, por eso, el caló es una mezcla del Romanés Y  Español.

El idioma Romanés lo hablan más a menudo, los rumanos y húngaros y países cercanos.

Por eso es bonito 

En las siguientes palabras vienen la palabra en español y al lado su definición en gitano, o incluso varias, en el caso de algunas palabras, que se pueden decir de muchas maneras.

En caló, para que no os confundáis, del femenino y el masculino:

la mayoria de las palabras en masculinos terminan en O, E

el jambo - el payo
el parné- el dinero


Y en femenino es en A, I.

el agua- la pañí
la iglesia - la cangrí

y para formar el plural, se le añade una S. 

Ejemplo: el cerdo- el balichó
                los cerdos- los balichós


*****************************************


yo - mangui, menda
tu- tute
el - o
ella- siró
ello- andayó

nosotros/as - jaberés/ís
vosotros/as - sangué, sanguí
ellos/as - junós/sirás

mi, men
tu, tun
su, sun

mio- minrió
tuyo- tiró
suyo - desqueró
nuestro - amaró
vuestro - jiré
este, esto . ocono
esta - ocona
aquel, aquello, ocolo
aquella, ocola

-------------

quien, cóin plurar coines
que, cual, cuales- sos

alguno- yeque
alguna - ondola

ninguno - necauté
nadie - caique
otro - averó
cada- cata
tal. andoba
algo- buchí
poco - frimé
mucho- baribú
todo- saró
nada- chi